ПРОМЕЖ ОГНЯ И ПОЛЫМЯ
В одном из тезисов в поэме « Мёртвые души» Н.В. Гоголь выражает своё соображение о том, что в Европе нет такого слова, « ... которое было бы так замашисто, бойко, так вырвалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и животрепетало, как метко сказанное российское слово» . Вот и А.Титов постановил эту идею углубить (« Старый Гоголь и свежие люди, или Трагедия необновившейся души» , « ЛР» , 24 от 13 июня). Слова у него впрямь « бойкие» , но что-то такое пироманическое от их прочтения зарождается в сознании. Не знаю даже, есть ли такое прилагательное, но существительное « пироман» ...
Обязательные для заполнения поля помечены карандашом.
email при указании не будет опубликован.
Теги запрещены.